你好,欢迎来到亚利桑那州华人华侨联合总会(亚省华总)官网
会员注册
你好,今天是亚利桑那州时间:2021-10-18 Monday

亚利桑那州华人团体积极相应 聲討貝克爾辱華言論
2014-07-16

 全美華人團體聯名簽署聲明

美國《鳳凰華人資訊網》15日電,美國福克斯(Fox)電視台主持人貝克爾(Bob Beckel)日前在電視節目上發表辱華言論,引起了包括美國華裔政治領袖和社區華人華僑團體的強烈譴責,為聲討Bob Beckel的辱華言論,全美華人團體聯名簽署聲明,一致要求Fox電視台立即解聘貝克爾,向華裔美國人道歉。

聲明如下:

【有關美國Fox電視台主持人Bob Beckel必須道歉並引咎辭職的聲明】
針對日前FOX News Channel(FNC)時事談話節目The Five主持人Bob Beckel在節目中公然發表針對華人的種族歧視和誣衊言論,美國國會議員羅伊斯、趙美心,加州州參議員劉云平、Bob Huff,加州眾議員周本立以及美國華裔民選官員協會會長勞朱嘉儀等,均發表明,要求Bob Beckel為此道歉,並引咎辭職。美國華裔社區為民選官員在維護華裔利益的關鍵時刻站出來,擊掌叫好!
到目前為止,美國三大主流電視台在其主要話題欄目中,均出現過較為強烈的對華歧視性及辱華言論。從2008年4月份的CNN電視台到去年12月份的ABC,再到今天的Fox出現同一類問題,並非偶然,問題的背後是美國社會仍然存在的對華人、對中國的偏見。

對此,我們華人社區乃至全球華人華僑必須團結一致,發出我們的吼聲:(一)、美國是一個多族裔、多元文化的國家,華人是建設美國的有功之臣,絕對不容忽視與歧視! (二)、媒體公眾人物有言論的自由,但不能傷害其他族裔,尤其是華裔! (三)、中國是美國的友好鄰邦,中、美建設「新型大國關係」,使世界走向進一步繁榮穩定,是兩國元首達成的共識,是美國乃至全球華人華僑的共同願望,決不允許個別人詆毀破壞!
我們要求Fox電視台對此做出解釋,我們要求Bob Beckel為此道歉,並引咎辭職!我們熱切呼籲在美的華人更加積極努力地融入、參與美國社會的各項事務建設,用我們斐然的成績來證明我們是美國社會偉大的族群,是美國社會不可或缺的中堅社區,是繁榮美國經濟的重要力量,是促進世界和平的生力軍。

美國是一個追求自由、平等、民主和捍衛人類尊嚴的偉大國家,在美的華人族群理應得到公平的對待而不是受歧視。維護華人權益,捍衛祖籍國尊嚴,追求種族平等,促進世界和平,是我們義不容辭的責任與義務!

Bob Beckel Must Apologize and Resign
Bob Beckel of Fox News's “The Five,” recently made racist and discriminative comments about Chinese people. US Congressman Ed Royce, California State Senator Ted Lieu, Congresswoman Judy Chu, Bob Huff of State Senate, California State Assembly Member Ed Chau and President of Chinese-American Elected Officials Polly Low request that Bob Beckel apologize for what he said and resign from his position. The Chinese communities are applauding the officials they elected for standing up at a crucial moment to safeguard the rights of Chinese Communities.
Three major television stations in the United States and their main topic columns have used racist and prejudicial languages?? to slander Chinese. From CNN in April of 2008 to ABC in last December, and now Fox News, they all choose to use discriminatory language toward Chinese. It's no accident. The problem behind the scene is that xenophobia towards Chinese still exists among Americans.
In this regard, we must unite the Chinese communities here in America, as well as Chinese all over the world, make our voice heard loud and clear: (a) The United States is a multi-ethnic, multi-cultural nation. Chinese here are the major contributors to the development of American society, we are not to be discriminated. (b) Public figures have the freedom of speech, but not to harm other ethnic groups. (c) It is the mutual wish and understanding of Chinese people and American people and their leaders to maintain and promote world peace and prosperity. No one should attempt to destroy this.
We request that Fox News explain this in detail. We want to see Bob Beckel apologize and resign. We urge Chinese to actively participate in American current affairs, and use our achievements to show that we are one of the great communities. We are an integral part of the backbone of American society. We are an important force for the prosperity of the United States and the world.

The United States is a great country for us to pursue freedom, equality, democracy, and to defend dignity. Chinese community in the United States should be treated fairly and not be discriminated. It is our responsibility and obligation to safeguard Chinese interests and civil rights , to defend the dignity of Chinese nation, to pursue racial equality, and to promote world peace.
*本聲明中文起草人:孫衛赤,修改:陳軍、王儉美、李社潮,英文翻譯:鄭麗影
*Drafted by Weichi Sun, revised by Jun Chen, Jimmy Wang, Sher Li, translated by Liying Zheng
美國和全球各地中國僑聯海外顧問、海外委員,中國海外交流協會常務理事、理事,中華海外聯誼會常務理事、理事,中國和平統一促進會理事暨各國各地華人華僑社團負責人聯署:[美國南加州]陳軍、王儉美、蔡成華、李社潮、週媄媄、程遠、鹿強、張素久、顧衍時、蘇彥韜、劉健民、黃惠珍、馬樹榮、巫錦輝、李玉玲、張作波、余建強、呂詩澄、沈時康、林旭、應持榮、李日華、莊佩源、劉楊林、孫衛赤、周德昭、童志敏、白春生、楊輝、林光、龐飛、沈崗、李紅、 廖中強、李立、郭頌、潘青青、楊逸凡、胡卓球、楊憬、王彥博、潘平微、陳國忠、邵聞、閻珂、李綱、張鐵流、陸誠、孫耀寧、李蘭萍、陳隆魁、胡巧敏、賀軍平、烏蘭、陳靖、程華、於中霞、林文嬌、盧威、李玉衝、施白榆、曹琳、[美國紐約]潘小麗、[美國亚利桑那州]楊文田、吴宁、吴亮祖、王盛君、徐强、[美國北加州]何孔華、戴錡、雷振澤、李競芬、張立明、[美國西雅圖]方偉俠、[美國亞特蘭大]鄭麗影、李雁翔、李斧、[美國芝加哥]胡曉軍、[巴西]郭祖德、[冰島]賈長文、[加拿大] 王家明、楊靜、趙慧泉、龐燕、蕭中健、曲濤、張菁、唐真菲、李雲祥、[韓國]崔真豪、[烏克蘭]林建清、[法國]陳世明、[希臘]周佩娟、李昂、[荷蘭] 丁振芳、黃麒麟、余美玲、[墨西哥]週露、週纘方、[澳大利亞]錢啟國、余俊武、楊東東、王然、楊志唯、林斌、韋組良、卞軍、[秘魯]魏雲、[阿聯酋]常琪、[瑞典]柳少惠、張定壽、[新西蘭]黃世輝、[加納]蕭波、沈漢明、[西班牙]徐松華、周志文、倪曄敏、周延春、[肯尼亞]徐暉、[匈牙利]鄭乾友、[泰國]鄺錦榮、[日本]趙雲茜、[新加坡]劉律明、[中國]陳鍾林、[厄瓜多爾]徐濤、[意大利]吳錦澤、金慧、[尼日利亞]錢國林、倪孟曉、[坦桑尼亞]黃子禪、[柬埔寨]胡金林、[塔吉克斯坦]韓東起

美西時間二O一四年七月十五日

Copyright (c) Arizona Chinese Association All Right Reserved support:vbyzc
联系邮件:info@azchinese.org 通信地址(Mail Address): Arizona Chinese Association P.O.Box 6414, Chandler, AZ 85246-6414